Deutsches Institut für Normung e. V.

Deutsches Institut für Normung e. V.

Projekte von Normenstelle Schiffs- und Meerestechnik (NSMT)

BezeichnungTitel deutschTitel englisch
DIN 6779-11Kennzeichnungssystematik für technische Produkte und technische Produktdokumentation - Teil 11: Schiffe und MeerestechnikStructuring principles for technical products and technical product documentation - Part 11: Ships and marine technology
DIN 81249-2Korrosion von Metallen in Seewasser und Seeatmosphäre - Teil 2: Freie Korrosion in Seewasser; Text Deutsch und EnglischCorrosion of metals in sea water and sea atmosphere - Part 2: Free corrosion in sea water; Text in German and English
DIN 81249-3Korrosion von Metallen in Seewasser und Seeatmosphäre - Teil 3: Kontaktkorrosion in Seewasser; Text Deutsch und EnglischCorrosion of metals in sea water and sea atmosphere - Part 3: Galvanic corrosion in sea water; Text in German and English
DIN 81249-4Korrosion von Metallen in Seewasser und Seeatmosphäre - Teil 4: Korrosion in Seeatmosphäre; Text Deutsch und EnglischCorrosion of metals in sea water and sea atmosphere - Part 4: Corrosion in sea atmosphere; Text in German and English
DIN 81312Kastenschlösser ohne Falle für schwere SchiffstürenRim-locks without latch bolt for heavy hinged doors on ships
DIN 81319Sperrhaken für Klapptüren mit Einsteckschloss Click for trapdoors with mortise-lock
DIN 81320Vorreiber für Klappen in GängenTurnbuckles for flaps in passageways
DIN 81321Scharnier-Verschlüsse (Überfallen)Hasp and staple
DIN 81410Bolzenriegel - Grobe Ausführung aus StahlPin bolts - Coarse type made of steel
DIN 81411Bolzenriegel - Leichte, feine AusführungPin bolts - Heavy, fine type
DIN 81412Flachriegel - Leicht (Möbelriegel)Cupboard bolts - Light type for furniture
DIN 81702Feste Geländer an Deck für SeeschiffeFixed guard rails on deck for sea going ships
DIN 81709Abschlusspfropfen für Rohrenden von GeländernEnd plugs for tubes at guard rails
DIN 81835-100Ankerstegketten - Berechnungsgrundlagen - Teil 100: Erläuterungen zu den Nennmaßen von Einzelteilen von AnkerstegkettenStud link anchor chain cables - Calculation principles - Part 100: Commentary on the nominal dimensions of components of stud link anchor chain cables
DIN 81859Ankerstegketten, Gütegrad K4 - Zurrglieder; Text Deutsch und EnglischStud link anchor chain cables, Grade K4 - Lashing links; Text in German and English
DIN 83212-1Schwimmbäder auf Seeschiffen - Teil 1: Sicherheitstechnische Anforderungen und PrüfungSwimming pools on sea going ships - Part 1: Safety requirements and testing
DIN 83212-2Schwimmbäder auf Seeschiffen - Teil 2: BeckensteigleiterSwimming pools on sea going ships - Part 2: Pool ladder
DIN 83214Treppen und Treppengeländer für den Außen- und Innenbereich von Seeschiffen - Grundsätzliche AnforderungenStairs and guard rails for stairs for outside and inside area on seagoing ships - Fundamental requirements
DIN 83215Treppen und Treppengeländer für den Außen- und Innenbereich von Seeschiffen - TreppenStairs and guard rails for stairs for outside and inside area on seagoing ships - Stairs
DIN 83216Treppen und Treppengeländer für den Außen- und Innenbereich von Seeschiffen - GeländerStairs and guard rails for stairs for outside and inside area on seagoing ships - Guard rails
DIN 83219Steigöffnungen in KettenkästenRecessed handholes and footholes in chain lockers
DIN 83307Schiffe und Meerestechnik - Rund- und spiralgeflochtene Chemiefaser-SeileShips and marine technology - Round- or spiral plated man-made fibre ropes
DIN 83319Faserseile - Spleiße - Begriffe, sicherheitstechnische Anforderungen, PrüfungenFibre ropes - Splices - Definitions, safety requirements, test method
DIN 83415Schiffe und Meerestechnik - Zentralverriegelung - NotausstiegslukenShips and marine technology - Central locking system - Escape hatch
DIN 83422Lenztöpfe mit Siebdeckel und SaugkörbeDrain pots with cover suction strainers
DIN 85003-8Technische Lieferbedingungen für Armaturen im Schiffbau - Teil 8: KugelhähneTechnical specifications for valves for shipboard use - Part 8: Ball valves
DIN 85005-1Schiffe und Meerestechnik - Graphische Symbole für Technische Dokumentation - Teil 1: Allgemeines; Text Deutsch und EnglischShips and marine technology - Graphical symbols for technical documentation - Part 1: General; Text in German and English
DIN 85005-3Schiffe und Meerestechnik - Graphische Symbole für Technische Dokumentation - Teil 3: Absperr-, Steuer- und RegelorganeShips and marine technology - Graphical symbols for technical documentation - Part 3: Shut-off, control and regulating parts
DIN 85005-4Schiffe und Meerestechnik - Graphische Symbole für Technische Dokumentation - Teil 4: Peil-, Luft- und Füllrohre; Text Deutsch und EnglischShips and marine technology - Graphical symbols for technical documentation - Part 4: Sounding pipes, air pipes and filling pipes; Text in German and English
DIN 85005-10Schiffe und Meeerestechnik - Graphische Symbole für Technische Dokumentation - Teil 10: Messwertgeber und Betriebsanzeigen; Text Deutsch und EnglischShips and marine technology - Graphical symbols for technical documentation - Part 10: Sensors and operating indicators; Text in German and English
DIN 85005-18Schiffe und Meerestechnik - Graphische Symbole für Technische Dokumentation - Teil 18: Sanitäre Einrichtungen; Text Deutsch und EnglischShips and marine technology - Graphical symbols for technical documentation - Part 18: Sanitary installations; Text in German and English
DIN 85031Schiffe und Meerestechnik - StahlkompensatorenShips and marine technology - xxx
DIN 85051-1Pressfitting-Systeme für Rohrleitungen im Schiffbau - Allgemeine Anforderungen und Prüfverfahren - Teil 1: Betriebsdrücke bis 16 barPressfitting systems for pipes for use in shipbuilding - General requirements and tst methods - Part 1: Operating pressures up to 16 bar
DIN 85623Kälte- und lüftungstechnische Anlagen auf Schiffen - Begriffe; Text Deutsch und EnglischRefrigerating and ventilation plants for ships - Terminology; Text in German and English
DIN 86004-1Schiffe und Meerestechnik - Korrosionsverhindernde Bauweise und Inbetriebnahme von Rohrleitungssystemen - Teil 1: CuNi-RohrleitungssystemeShips and marine technology - xxx
DIN 86028Vorschweißbunde aus CuNi10Fe1,6Mn - Technische LieferbedingungenWelding necks of CuNi10Fe1,6Mn - Technical specifications
DIN 86044-2Abgasleitungen auf Schiffen - Flansche - Teil 2: Leichte AusführungExhaust gas lines on ships - Flanges - Part 2: Light design
DIN 86057Anschweißflansche für DurchführungsstutzenWelding on flanges (collars) for bulkhead fittings for pipes
DIN 86059Durchführungsstutzen mit Flanschen, für Stahlrohre, Nenndruck 10Flanged bulkhead pieces with fixing collar, for steel tubes, nominal pressure 10
DIN 86061Anschlußstutzen mit Rohrflansch, für Stahlrohre, Nenndruck 10Connecting sockets with pipe flange, for steel tubes, nominal pressure 10
DIN 86064Anschlußstutzen mit Rohrflansch und Anschweißflansch, für Stahlrohre, Nenndruck 10Connecting sockets with pipe flange and fixing collar, for steel tubes, nominal pressure 10
DIN 86066Stahlguss-Einschweißkrümmer für Rückschlagklappen, DN 50 bis DN 150, Flanschanschluss nach PN 10Cast steel welding elbows for storm valves, DN 50 to DN 150, connecting dimensions according to PN 10
DIN 86072-1Abgasleitungen auf Schiffen - Flachdichtungen - Teil 1: Für Flanschverbindungen schwerer AusführungExhaust gas lines on ships - Gaskets - Part 1: For flanged connections heavy design
DIN 86072-2Abgasleitungen auf Schiffen - Flachdichtungen - Teil 2: Für Flanschverbindungen leichter AusführungExhaust gas lines on ships - Gaskets - Part 2: For flanged connections light design
DIN 86081Schiffe und Meerestechnik - Durchführungen für schiffstechnische SystemeShips and marine technology - Bushing systems
DIN 86110Schiffsbetrieb-Tankleitungen; Füll- und Druckausgleicheinrichtungen für Tanks auf Schiffen; Peil-RohrleitungenShip service tank piping systems; filing and pressure equalizing equipment; sounding pipes
DIN 86210-1Versorgung mit Betriebsstoffen und Entsorgung von flüssigem Abfall von Seeschiffen - Teil 1: Anschlussarmaturen für Schlauchleitungen bis PN 10Replenishment with operating materials and disposal of fluid waste from seagoing vessels - Part 1: Hose fittings for hose assemblies up to PN 10
DIN 86210-2Versorgung mit Betriebsstoffen und Entsorgung von flüssigem Abfall von Seeschiffen - Teil 2: NottrennkupplungenReplenshment with operating supplies and disposal of fluid waste from seagoing vessels - Part 2: Emergency disconnection coupling
DIN 86270-3Ballastwasser-Management - Anforderungen und Prüfungen - Teil 3: EffizienzkontrolleBallast water managenment - Requirements and tests - Part 3: Efficient control
DIN 86292Anlagen und Verfahren zur Beprobung von Abwasserbehandlungen auf Wasserfahrzeugen und SeebauwerkenFacilities and procedures for sampling sewage treatment plant on water vehicles and maritime constructions
DIN 86730-1Schutz der Meeresumwelt - Abfallmanagement auf seegehenden Schiffen - Teil 1: Abfallmanagement an BordMarine environment protection - Treatment of waste management on sea-going ships - Part 1: Treatment of waste management on board
DIN 86730-2Schutz der Meeresumwelt - Behandlung von an Bord erzeugtem Müll - Teil 2: Bauliche Anforderungen Marine environment protection - Treatment of waste produced on board - Part 2: Requirements for installations
DIN 86735Öl-Wasser-Separatoren - Tanksysteme für Bilgenwasser auf SeeschiffenOil-water separators - Tank systems for bilge water on seagoing vessels
DIN 89263Zweipolige Steckdosen mit Schalter und mit Schutzkontakt, AC/DC 10 A, AC/DC 250 V, Schutzart IP 56Double-pole sockets with switch and earthing contact, AC/DC 10 A, AC/DC 250 V, degree of protection IP 56
DIN 89285Einführungen für elektrische Kabel und Leitungen - Kabelverschraubung mit Schutzgrad IP 66 und IP 68; Text Deutsch und EnglischGlands for electrical cables and wires - Cable glands with degree of protection IP 66 and IP 68; Text in German and English
DIN 95413Drahtseil-Federelemente - Maße, GrößenWire cable support elements - Dimensions, sizes
DIN 95415Drahtseil-Federelemente - Technische SpezifikationWire cable support elements - Technical specification
DIN EN 12473 revAllgemeine Grundsätze des kathodischen Korrosionsschutzes in MeerwasserGeneral principles of cathodic protection in sea water
DIN EN 12496Galvanische Anoden für den kathodischen Schutz in Seewasser und salzhaltigem Schlamm; Deutsche Fassung prEN 12496:2010Galvanic anodes for cathodic protection in seawater and saline mud; German version prEN 12496:2010
DIN EN 16222Kathodischer Korrosionsschutz von Schiffen; Deutsche Fassung prEN 16222:2010Cathodic protection of ships; German version prEN 16222:2010
DIN EN ISO 1140Faserseile - Polyamid - 3-, 4-, 8- und 12-litzige Seile (ISO/DIS 1140:2011); Deutsche Fassung prEN ISO 1140:2011Fibre ropes - Polyamide - 3-, 4-, 8- and 12- strand ropes (ISO/DIS 1140:2011); English version prEN ISO 1140:2011
DIN EN ISO 1141Faserseile - Polyester - 3-, 4-, 8- und 12-litzige Seile (ISO/DIS 1141:2011); Deutsche Fassung prEN ISO 1141:2011Fibre ropes - Polyester - 3-, 4-, 8- and 12-strand ropes (ISO/DIS 1141:2011); German version prEN ISO 1141:2011
DIN EN ISO 1346Faserseile - Polypropylen-Splitfilm, Monofilament und Multifilament (PP2) und hochfestes Polypropylen-Multifilament (PP3) - 3-, 4-, 8- und 12-litzige Seile (ISO/DIS 1346:2011); Deutsche Fassung prEN ISO 1346:2011Fibre ropes - Polypropylene split film, monofilament and multifilament (PP2) and polypropylene high tenacity multifilament (PP3) - 3-, 4-, 8- and 12- strand ropes (ISO/DIS 1346:2011); German version prEN ISO 1346:2011
DIN EN ISO 7840Kleine Wasserfahrzeuge - Feuerwiderstandsfähige Kraftstoffschläuche (ISO/DIS 7840:2012); Deutsche Fassung prEN ISO 7840:2012Small craft - Fire-resistant fuel hoses (ISO/DIS 7840:2012); German version prEN ISO 7840:2012
DIN EN ISO 8469Kleine Wasserfahrzeuge - Nicht feuerstandsfähige Kraftstoffschläuche (ISO/DIS 8469:2012); Deutsche Fassung prEN ISO 8469:2012Small craft - Non-fire-resistant fuel hoses (ISO/DIS 8469:2012); German version prEN ISO 8469:2012
DIN EN ISO 9094Kleine Wasserfahrzeuge - Brandschutz (ISO/DIS 9094:2011); Deutsche Fassung prEN ISO 9094:2011Small craft - Fire protection (ISO/DIS 9094:2011); German version prEN ISO 9094:2011
DIN EN ISO 10088Kleine Wasserfahrzeuge - Dauerhaft installierte Kraftstoffsysteme und fest eingebaute Kraftstofftanks (ISO/DIS 10088:2012); Deutsche Fassung prEN ISO 10088:2012Small craft - Permanently installed fuel systems and fixed fuel tanks (ISO/DIS 10088:2012); German version prEN ISO 10088:2012
DIN EN ISO 10133Kleine Wasserfahrzeuge - Elektrische Systeme - Kleinspannungs-Gleichstrom-(DC-)Anlagen (ISO 10133:2012); Deutsche Fassung EN ISO 10133:2012Small craft - Electrical systems - Extra-low-voltage d.c. installations (ISO 10133:2012); German version EN ISO 10133:2012
DIN EN ISO 10239 revKleine Wasserfahrzeuge - Flüssiggas-Anlagen (LPG)Small craft - Liquefied petroleum gas (LPG) systems
DIN EN ISO 12215-7Kleine Wasserfahrzeuge - Rumpfbauweise und Dimensionierung - Teil 7: Mehrrumpffahrzeuge (ISO/DIS 12215-7:2005); Deutsche Fassung prEN ISO 12215-7:2006Hull construction - Scantlings - Part 7: Multihulls (ISO/DIS 12215-7:2005); German version prEN ISO 12215-7:2006
DIN EN ISO 12215-9Kleine Wasserfahrzeuge - Rumpfbauweise und Dimensionierung - Teil 9: Anhänge von Segelbooten (ISO 12215-9:2012); Deutsche Fassung EN ISO 12215-9:2012Small craft - Hull construction and scantlings - Part 9: Sailing craft appendages (ISO 12215-9:2012); German version EN ISO 12215-9:2012
DIN EN ISO 12217-1Kleine Wasserfahrzeuge - Stabilitäts- und Auftriebsbewertung und Kategorisierung - Teil 1: Nicht-Segelboote ab 6 m Rumpflänge (ISO/DIS 12217-1:2010); Deutsche Fassung prEN ISO 12217-1:2010Small craft - Stability and buoyancy assessment and categorization - Part 1: Non-sailing boats of hull length greater than or equal to 6 m (ISO/DIS 12217-1:2010); German version prEN ISO 12217-1:2010
DIN EN ISO 12217-2Kleine Wasserfahrzeuge - Stabilitäts- und Auftriebsbewertung und Kategorisierung - Teil 2: Segelboote ab 6 m Rumpflänge (ISO/DIS 12217-2:2010); Deutsche Fassung prEN ISO 12217-2:2010Small craft - Stability and buoyancy assessment and categorization - Part 2: Sailing boats of hull length greater than or equal to 6 m (ISO/DIS 12217-2:2010); German version prEN ISO 12217-2:2010
DIN EN ISO 12217-3Kleine Wasserfahrzeuge - Stabilitäts- und Auftriebsbewertung und Kategorisierung - Teil 3: Boote unter 6 m Rumpflänge (ISO/DIS 12217-3:2010); Deutsche Fassung prEN ISO 12217-3:2010Small craft - Stability and buoyancy assessment and categorization - Part 3: Boats of hull length less than 6 m (ISO/DIS 12217-3:2010); German version prEN ISO 12217-3:2010
DIN EN ISO 13174Kathodischer Korrosionsschutz für Hafenbauten (ISO/DIS 13174:2010); Deutsche Fassung prEN ISO 13174:2010Cathodic protection for harbour installations (ISO/DIS 13174:2010); German version prEN ISO 13174:2010
DIN EN ISO 13297Kleine Wasserfahrzeuge - Elektrische Systeme - Wechselstromanlagen (ISO 13297:2012); Deutsche Fassung EN ISO 13297:2012Small craft - Electrical systems - Alternating current installations (ISO 13297:2012); German version EN ISO 13297:2012
DIN EN ISO 16147/A1Kleine Wasserfahrzeuge - Eingebaute Dieselmotoren - Am Motor befestigte Kraftstoff- und Elektrikbauteile - Änderung 1 (ISO 16147:2002/DAM 1:2012); Deutsche Fassung EN ISO 16147:2002/prA1:2012 Small craft - Inboard diesel engines - Engine-mounted fuel and electrical components - Amendment 1 (ISO 16147:2002/DAM 1:2012); German version EN ISO 16147:2002/prA1:2012
DIN EN ISO 16180Kleine Wasserfahrzeuge - Positionslaternen - Einbau und Anordnung (ISO/DIS 16180:2011); Deutsche Fassung prEN ISO 16180:2011Small craft - Navigation lights - Installation and placement (ISO/DIS 16180:2011); German version prEN ISO 16180:2011
DIN EN ISO 21487Kleine Wasserfahrzeuge - Fest eingebaute Ottokraftstoff- und Dieselkraftstofftanks (ISO 21487:2012); Deutsche Fassung EN ISO 21487:2012Small craft - Permanently installed petrol and diesel fuel tanks (ISO 21487:2012); German version EN ISO 21487:2012
DIN EN ISO 25197Kleine Wasserfahrzeuge - Elektrisches/elektronisches Regelungssystem für Steuerung, Schaltung und Antrieb (ISO/DIS 25197:2010); Deutsche Fassung prEN ISO 25197:2010Small craft - Electrical/electronic control system for steering, shift and throttle (ISO/DIS 25197:2010); Greman version prEN ISO 25197:2010
DIN IEC 60092-501Elektrische Anlagen auf Schiffen - Part 501: ..... - Elektrische FahrantriebeElectrical installations in ships - Part 501: Special features - Electric propulsion plant
DIN ISO 16165Schiffs- und Meerestechnik - Schutz der Meeresumwelt - Bekämpfung von Ölverschmutzungen, Begriffe und DefinitionenShips and marine technology - Marine environment protection - Terminology relating to oil spill response
DIN ISO 21005Schiffe und Meerestechnik - Scheiben aus thermisch vorgespanntem Einscheiben-Sicherheitsglas für rechteckige und runde Schiffsfenster (ISO 21005:2004-10)Ships and marine technology - Thermally toughened safety-glass panes for windows and side scuttles (ISO 21005:2004-10)
DIN ISO 22090-1Schiffe und Meerestechnik - Steuerkurstransmitter (THDs) - Teil 1: Kreiselkompasse (ISO 22090-1:2002 + Cor. 1:2005)Ships and marine technology - Transmitting heading devices (THDs) - Part 1: Gyro-compasses (ISO 22090-1:2002 + Cor. 1:2005)
DIN ISO 22090-2Schiffe und Meerestechnik - Steuerkurstransmitter (THDs) - Teil 2: Geomagnetische Grundsätze (ISO 22090-2:2004 + Cor. 1:2005)Ships and marine technology - Transmitting heading devices (THDs) - Part 2: Geomagnetic principles (ISO 22090-2:2004 + Cor. 1:2005)
DIN ISO 22090-3Schiffe und Meerestechnik - Steuerkurstransmitter (THDs) - Teil 3: GNSS-Grundsätze (ISO 22090-3:2004 + Cor. 1:2005)Ships and marine technoloy - Transmitting heading devices (THDs) - Part 3: GNSS principles (ISO 22090-3:2004 + Cor. 1:2005)
DIN ISO 25862Schiffe und Meerestechnik - Magnetkompasse, Kompassstände und Peilvorrichtungen (ISO 25862:2009)Ships and marine technology - Marine magnetic compasses, binacles and azimuth reading devices (ISO 25862:2009)
VG 81204-1Allgemeintoleranzen für Schiffe aus Metall; Maß-, Form- und Lagetoleranzen für Bauteile von Schiffskörpern, Aufbauten und DeckshäusernGeneral tolerances for ships of metal; dimensional tolerances, tolerances of form and position for members of hulls and superstructures
VG 81204-2Allgemeintoleranzen für Schiffe aus Metall; Maß-, Form- und Lagetoleranzen für Sektionen von Schiffskörpern, Aufbauten und DeckshäusernGeneral tolerances for ships of metal; dimensional tolerances, tolerances of form and position for sections of hulls and superstructures
VG 81204-3Allgemeintoleranzen für Schiffe aus Metall; Maß-, Form- und Lagetoleranzen für Schiffskörper, Aufbauten und DeckshäuserGeneral tolerances for ships of metal; dimensional tolerances; tolerances of form and position for hulls and superstructures
VG 81204-4Allgemeintoleranzen für Schiffe aus Metall; Maße, Form- und Lagetoleranzen für Ruder und FlossenGeneral tolerances for ships of metal; dimensional tolerances; tolerances of form and position for rudders and fins
VG 81226-1Kennzeichen und Kennzeichnungsschilder - Teil 1: Übersicht, allgemeine Angaben; Text Deutsch und Englisch Signs and markings - Part 1: Overview, general information; Text in German and English
VG 81226-6Kennzeichen und Kennzeichnungsschilder - Teil 6: Kennzeichen für Sanitätseinrichtungen; Text Deutsch und EnglischSigns and markings - Part 6: Signs for medical equipment; Text in German and English
VG 81226-10Kennzeichen und Kennzeichnungsschilder - Teil 10: Bodennahes Sicherheitsleitsystem (SLS); Text Deutsch und EnglischSigns and markings - Part 10: Low-location lighting system (SLS); Text in German and English
VG 81256-3Kathodischer Korrosionsschutz von Schiffen - Außenschutz durch galvanische Anoden - Teil 3: Zusatzschutz für LiegezeitenCathodic protection of ships - External protection by galvanic anodes - Part 3: Booster anodes for lay days
VG 84502Ankerstegketten, Gütegrad GL-K3 - Kenter-Verbindungs-Schäkel; Text Deutsch und EnglischStud link anchor chain cables, Grade GL K3 - Kenter type joining shackles; Text in German and English
VG 84503Ankerstegketten, Gütegrad GL-K3 - Bolzen-Anker-Schäkel; Text Deutsch und EnglischStud link anchor chain cables, Grade GL-K3 - End shackles; Text in German and English
VG 84504-1Sliphaken - Teil 1: Magnetische SliphakenSlip hooks - Part 1: Magnetic slip hooks
VG 84505Ankerstegketten, Gütegrad GL-K3 - Slipstopperhaken; Text Deutsch und EnglischStud link anchor chain cables, Grade GL-K3 - Slip stopper hooks; Text in German and English
VG 84510Ankerstegketten, Gütegrad GL-K3 - Zusammenstellung, mechanische Eigenschaften; Text Deutsch und EnglischStud link anchor chain cables, Grade GL-K3 - Assembly, mechanical properties; Text in German and English
VG 84512Ankerstegketten, Gütegrad GL-K3 - Vorläufer; Text Deutsch und EnglischStud link anchor chain cables, Grade GL-K3 - Outboard swivel shots, Text in German and English
VG 84514Ankerstegketten, Gütegrad GL-K3 - Slipstopper; Text Deutsch und EnglischStud link anchor chain cables, Grade GL-K3 - Slip stoppers; Text in German and English
VG 84516Ankerstegketten, Gütegrad GL-K3 - Dreigliederenden; Text Deutsch und EnglischStud link anchor chain cable, Grade GL-K3 - Three link adapter pieces; Text in German and English
VG 84527Ankerstegketten, Gütegrad GL-K3 - Zurrglieder; Text Deutsch und EnglischStud links anchor chain cables, Grade GL-K3 - Lashing links, Text in German and English
VG 84536Ankerstegketten, Gütegrad GL-K3 - Wirbelschäkel, Text Deutsch und EnglischStud link anchor chain cables, Grade GL-K3 - Swivel shackles; Text in German and English
VG 84543-3Schleppausrüstungen - Anforderungen, Aufbau und Anwendung von Schleppausrüstungen - Teil 3: BerechnungsgrundlagenTowing equipment - Requirements, assembly and use of towing equipment - Part 3: Calculation basis
VG 84545Schleppausrüstungen - Schleppleinen; Text Deutsch und EnglischTowing equipment - Towing lines; Text in German and English
VG 85005-19Graphische Symbole für technische Zeichnungen - Marinetechnik- Teil 19: Rettungsmittel und BooteGraphical symbols for technical drawings - Naval engineering - Rescue facilities and boats
VG 85005-26Graphische Symbole für technische Zeichnungen - Marinetechnik - Teil 26: SchiffssanitätseinrichtungenGraphical symbols for technical drawings - naval engineering - Part 26: Shipboard medical facilities
VG 85275Schiffbau - Einzelteile zum Heben, Schleppen, Zurren - Kauschen aus Formstahl für Stahldraht- und Faserseile; Text Deutsch und EnglischShipbuilding - Components for lifting, towing, lashing - Thimbles made of profile steel for steel wire and fire ropes; Text in German and English
VG 85280Gewinde W82 x 1/6 links, für Trinkwasserversorgung, DN 65; Text Deutsch und EnglischThread W82 x 1/6 (left) For drinking water replenishment, DN 65; Text in German and English
VG 85282-2Anschlußstück DN 150 - Teil 2: Form A für Übernehmer; Text Deutsch und EnglischJoining piece DN 150 - Part 2: Type A for receiving ship; Text in German and English
VG 85376-1Halterungsschellen mit Elastomereinlage für Rohrleitungen mit Rohr-Außendurchmesser von 6 mm bis 38 mmFastening clamps with elastomeric insert for tubes with outer diameter of 6 mm to 38 mm
VG 85482Versorgung in See - Versorgungsverfahren - Begriffe, ÜbersichtReplenishment at sea - Replenishment methods - Concepts, synopsis
VG 85483-1Versorgung in See - Hochleinen-Verfahren - Teil 1: Übersicht; Text Deutsch und EnglischReplenishment at sea - High-line method - Part 1: Overview; Text in German and English
VG 85483-5Versorgung in See - Hochleinen-Verfahren - Teil 5: Traverse (Nicht für Neukonstruktionen); Text Deutsch und EnglischReplenishment at sea - High-line-method - Part 5: Traverse (not for new design); Text in German and English
VG 85493Versorgung in See - Ausstattungsteile - Technische Spezifikation; Text Deutsch und EnglischReplenishment at sea - Equipment parts - Technical specification; Text in German and English
VG 85510Versorgung in See - Schnabelschwimmer für Heck-Bug- und Heck-Heck-Verfahren; Text Deutsch und EnglischReplenishment at sea - Spout float for stern-bow method; Text in German and English
VG 85511Versorgung in See - Stander; Text Deutsch und EnglischReplenishment at sea - Pendants, Text in German and English
VG 85512Versorgung in See - Abstandsboje für Heck-Bug-Verfahren; Text Deutsch und EnglischReplenishment at sea - Distance buoy for stern-bow method; Text in German and English
VG 85520Durchflußschaugläser - PN bis 10 und PN bis 40Flow sight glasses - PN up to 10 and PN up to 40
VG 85532Kabeleinführungen PN bis 40 für druckwasserdichte Kabel; Text Deutsch und EnglischCable glands PN up to 40 for pressure watertight cables; Text in Germand and English
VG 85533Verschlüsse für Druckkörper-Durchführungen, PN bis 40, für druckwasserdichte KabelLockings for pressure hull penetrations, PN up to 40, for pressure watertight cables
VG 85534KabelabschneiderCable cutter
VG 85538Druckkörper-Durchführungen PN bis 40, für druckwasserdichte Kabel; ZusammenstellungPressure hull penetrations PN up to 40 for pressure watertight cables; assembly
VG 85567Sollschmelzstellen - Maße, Anforderungen; Text Deutsch und EnglischFusible protection devices - Dimensions, requirements; Text in German and English
VG 85675Kühlgeräte zur Anwendung auf Wasserfahrzeugen - Bauartnorm; Text Deutsch und EnglischRefrigeration equipment for use on vessels - Detail specification; Text in German and Englisch
VG 88717-2Packsystem zur Durchführung von elektrischen Kabeln und von Rohren durch Schotte und Decks - Teil 1: Technische SpezifikationPacking system for electrical cables and for pipes penetrating bulkheads and decks - Part 1: Technical specification
VG 88717-3Packsystem zur Durchführung von elektrischen Kabeln und von Rohren durch Schotte und Decks - Teil 2: Packrahmen, BauartnormPacking system for electrical cables and for pipes penetrating bulkheads and decks - Part 2: Packing frames, detail specification
VG 88717-4Packsystem zur Durchführung von elektrischen Kabeln und von Rohren durch Schotte und Decks - Teil 3: Runddurchführung, BauartnormPacking system for electrical cables and for pipes penetrating bulkheads and decks - Part 3: Round penetration, detail specification
VG 88717-5Packsystem zur Durchführung von elektrischen Kabeln und von Rohren durch Schotte und Decks - Teil 4: Packsystem-Komponenten, BauartnormPacking system for electrical cables and for pipes penetrating bulkheads and decks - Part 4: Packing system components, detail specification
VG 88717-6Packsystem für elektrische Kabel und für Rohre - Teil 5: EMV-PackmodulePacking system for electrical cables and for pipes - Part 5: EMV Packing modules
VG 88718Dichtungsmittel; Elastische Dichtungsformstoffe; Technische LieferbedingungenSealing materials; elastic sealing moulding materials; technical specification
VG 88840-2Strombegrenzende Hochspannungs-Sicherungssysteme - Tei 2: Fachgrundnorm; Text Deutsch und EnglischCurrent-limiting high-voltage fuse systems - Part 2: Generic spec; Text in German and English
VG 88840-11Strombegrenzende Hochspannungs-Sicherungssysteme - Teil 11: Sicherungseinsätze, Bauartnorm; Text Deutsch und EnglischCurrent-limiting high-voltage fuse systems - Part 11: Fuse links, detail specification; Text in German and English
VG 88840-12Strombegrenzende Hochspannungs-Sicherungssysteme - Teil 12: Sicherungshalter, Bauartnorm; Text in Deutsch und EngischCurrent-limiting high-voltage fuse systems - Part 12: Fuse carier, detail specification; Text in German and English
VG 95105-1Halbzeug aus der Legierung AIZn4,5Mg1 - Teil 1: Bleche - Hersteller-Zulassung; Text Deutsch und EnglischSemi-finished material of the alloy AIZn4,5Mg1 - Part 1: Sheets - Manufacture approval; Text in German and English
VG 95105-2Halbzeug aus der Legierung AIZn4,5Mg1 - Teil 2: Strangpress-Erzeugnisse - Hersteller-Zulassung; Text Deutsch und EnglischSemi-finished products of alloy AIZn4,5 Mg1 - Part 2: Extruded products - Manufacturer approval; Text in German and English
VG 95105-3Halbzeug aus der Legierung AIZn4,5Mg1 - Teil 3: Schweißzusatzwerkstoffe - Hersteller-Zulassung; Text Deutsch und EnglischSemi-finished material of the alloy AIZn4,5Mg1 - Part 3: Welding filler metals - Manufacturer approval; Text in German and English
VG 95425-1Elektroinstallation für Wasserfahrzeuge - Modulares Installationssystem - Teil 1: Übersicht; Text Deutsch und EnglischElectrical installation for vessels - Modular installation system - Part 1: Overview; Text in German and English
VG 95425-2Elektroinstallation für Wasserfahrzeuge - Modulares Installationssystem - Teil 2: Aufbaudose, FachgrundnormElectrical installation for vessels - Modular installation system - Part 2: Connection box, detail specification
VG 95575Magnetische Vermessung - Kennzeichnung der Geräte nach dem VermessenMagnetic item ranging - Marking of equipment after measuring
VG 95922-3Schlauchleitungen - Teil 3: Für Öle, Kraftstoffe, Kühlwasser, Luft und inerte Gase; Technische Spezifikation; Text Deutsch und EnglischHose assemblies - Part 3: For oils, fuels, cooling water, air and inert gases; Technical specification; Text in German and English
VG 95947-1Schläuche für Trink-, Frisch- und Kesselspeisewasser - Teil 1: Maße; Text Deutsch und EnglischHoses for potable and boiler feed water - Dimensions; Text in German and English
VG 95947-2Schläuche für Trink-, Frisch- und Kesselspeisewasser - Teil 2: Technische Lieferbedingungen; Text Deutsch und EnglischHoses for potable water and boiler feed water - Technical specification; Text in German and English
VG 96914-2Leuchten für Beleuchtungs- und Sonderzwecke - Teil 2: Besondere Anforderungen und Prüfungen, Fachgrundnorm; Text Deutsch und EnglischLuminaires for lighting and special purposes - Part 2: Special requirements and test methods, generic specification; Text in German and English
VG 96914-5Leuchten für Beleuchtungs- und Sonderzwecke - Teil 5: Leuchten für den Außenbereich, Bauartnorm; Text Deutsch und EnglischLuminaires for lighting and special purposes - Part 5: Outdoor luminaires, detail specification; text in German and English
BWB WL 2.0261Kupfer-Knetlegierung - CuZn 28 - StangenCopper alloys - CuZn 28 - Bars
BWB WL 3.3655Aluminium-Knetlegierung; AlMg 5 Pb; Rohre, Stangen, ProfileWrought aluminium alloys; AlMg 5 Pb; pipes, bars, profiles
BWB WL 3.4330-1Aluminium-Knetlegierung; AlZn 4 Mg 0,8; Strangpress-ErzeugnisseWrought aluminium alloys; AlZn 4 Mg 0,8; extrudet-products
BWB WL 3.4336-1Aluminium-Knetlegierung; AlZn 4,5 Mg 1, mit erhöhter Festigkeit; BlecheWrought aluminium alloys; AlZn 4,5 Mg 1, with increased strength; sheet
BWB WL 3.4336-2Aluminium-Knetlegierung; AlZn 4,5 Mg 1 mit erhöhter Festigkeit; Strangpreß-ErzeugnisseWrought aluminium alloys; AlZn 4,5 Mg 1 with increased strength; extrudet-products
ISO/FDIS 614Schiffbau und Meerestechnik; Scheiben aus Einscheiben-Sicherheitsglas für rechteckige und runde Schiffsfenster; Stempeldruckversuch zur zerstörungsfreien Prüfung der FestigkeitShips and marine technology - Toughened safety glass panes for rectangular windows and side scuttles - Punch method of non-destructive strength testing
ISO/FDIS 1140Faserseile - Polyamid - 3-, 4-, 8- und 12-litzige Seile Fibre ropes - Polyamide - 3-, 4-, 8- and 12-strand ropes
ISO/FDIS 1141Faserseile - Polyester - 3-, 4-, 8- und 12-litzige Seile Fibre ropes - Polyester - 3-, 4-, 8- and 12-strand ropes
ISO/FDIS 1346Faserseile - Polypropylen-Splitfilm, Monofilament und Multifilament (PP2) und hochfestes Polypropylen-Multifilament (PP3) - 3-, 4-, 8- und 12-litzige Seile Fibre ropes - Polypropylene split film, monofilament and multifilament (PP2) and polypropylene high-tenacity multifilament (PP3) - 3-, 4-, 8- and 12-strand ropes
ISO/FDIS 1751Schiffbau und Meerestechnik - Runde SchiffsfensterShips and marine technology - Ships'side scuttles
ISO/FDIS 3434Schiffbau und Meerestechnik - Heizbare Glasscheiben für rechteckige SchiffsfensterShips and marine technology - Heated glass panes for ships' rectangular windows
ISO/FDIS 3730Schiffbau; Verholwinden (Mooringwinden)Shipbuilding and marine structures - Mooring winches
ISO/FDIS 3903Schiffe und Meerestechnik - Rechteckige SchiffsfensterShips and marine technology - Ships' ordinary rectangular windows
ISO/FDIS 7365Schiffbau und Marinekonstruktionen - Decksmaschinen - Schleppwinden für Hochsee-EinsatzShipbuilding and marine structures - Deck machinery - Towing winches for deep sea use
ISO/DIS 7840Kleine Wasserfahrzeuge - Feuerwiderstandsfähige Kraftstoffschläuche Small craft - Fire-resistant fuel hoses
ISO/DIS 8469Kleine Wasserfahrzeuge - Nicht feuerstandsfähige Kraftstoffschläuche Small craft - Non-fire-resistant fuel hoses
ISO/CD 10088Kleine Wasserfahrzeuge - Dauerhaft installierte Kraftstoffsysteme und fest eingebaute Kraftstofftanks Small craft - Permanently installed fuel systems
ISO/DIS 10133Kleine Wasserfahrzeuge - Elektrische Systeme - Kleinspannungs-Gleichstrom-(DC-)Anlagen Small craft - Electrical systems - Extra-low-voltage d.c. installations
ISO/CD 10239Kleine Wasserfahrzeuge - Flüssiggas-Anlagen (LPG)Small craft - Liquefied petroleum gas (LPG) systems
ISO/FDIS 11209Schiffe und Meerestechnik - Große Yachten - Festigkeisanforderungen für Deckskräne und GangwaysShips and marine technology - Large yachts - Deck crane and access gangways strength requirements
ISO/FDIS 11336-1Schiffe und Meerestechnik - Große Yachten - Eckige und runde Fesnter - Anforderungen für die Festigkeit und WasserdichtheitLarge yachts - Strength, weathertightness and watertightness of glazed openings - Part 1: Design criteria, materials, framing and testing of independent glazed openings
ISO/FDIS 11347Schiffe und Meerestechnik - Große Yachten - Beschichtungen - Messung und Analyse des visuellen ErscheinungsbildesShips and marine technology - Large yachts - Measurement and assessment of the visual appearance of coatings
ISO/DIS 11711-1Schiffe und Meerestechnik - Rohrleitungen und Maschinenanlage - Ballastwasser-Managementsysteme - Teil 1: Vorrichtung zur ProbenentnahmeShips and marine technology - Piping and machinery - Ballast water management systems - Part 1: Discharge sampling apparatus
ISO/FDIS 12215-9Kleine Wasserfahrzeuge - Rumpfbauweise und Dimensionierung - Teil 9: Anhänge von Segelbooten Small craft - Hull construction and scantlings - Part 9: Sailing craft appendages
ISO/FDIS 12217-1Kleine Wasserfahrzeuge - Stabilitäts- und Auftriebsbewertung und Kategorisierung - Teil 1: Nicht-Segelboote ab 6 m Rumpflänge Small craft - Stability and buoyancy assessment and categorization - Part 1: Non-sailing boats of hull length greater than or equal to 6 m
ISO/FDIS 12217-2Kleine Wasserfahrzeuge - Stabilitäts- und Auftriebsbewertung und Kategorisierung - Teil 2: Segelboote ab 6 m Rumpflänge Small craft - Stability and buoyancy assessment and categorization - Part 2: Sailing boats of hull length greater than or equal to 6 m
ISO/FDIS 12217-3Kleine Wasserfahrzeuge - Stabilitäts- und Auftriebsbewertung und Kategorisierung - Teil 3: Boote unter 6 m Rumpflänge Small craft - Stability and buoyancy assessment and categorization - Part 3: Boats of hull length less than 6 m
ISO/DIS 13174Kathodischer Korrosionsschutz für Hafenbauten (ISO/DIS 13174:2010)Cathodic protection of harbour installations
ISO/DIS 13297Kleine Wasserfahrzeuge - Elektrische Systeme - Wechselstromanlagen Small craft - Electrical systems - Alternating current installations
ISO/DIS 13643-1Schiffe und Meerestechnik - Manövrierbarkeit von Schiffen - Teil 1: Allgemeine Begriffe, Größen und PrüfbedingungenShips and marine technology - Manoeuvring of ships - Part 1: General concepts, quantities and test conditions
ISO/DIS 13643-2Schiffe und Meerestechnik - Manövrierbarkeit von Schiffen - Teil 2: Kontrolle des Dreh- und StützverhaltensShips and marine technology - Manoeuvring of ships - Part 2: Turning and yaw checking
ISO/DIS 13643-3Schiffe und Meerestechnik - Manövrierbarkeit von Schiffen - Teil 3: Kursstabilität und SteuerungShips and marine technology - Manoeuvring of ships - Part 3: Yaw stability and steering
ISO/DIS 13643-4Schiffe und Meerestechnik - Manövrierbarkeit von Schiffen - Teil 4: Stoppen, beschleunigen, traversierenShips and marine technology - Manoeuvring of ships - Part 4: Stopping, acceleration, traversing
ISO/CD 13643-6Schiffe und Meerestechnik - Manövrierbarkeit von Schiffen - Teil 6: Besonderheiten für ModellversucheShips and marine technology - Manoeuvring of ships - Part 6: Model test specials
ISO/FDIS 14859Schiffe und Meerestechnik - Schall-EmpfangssystemeShips and marine technology - Sound reception systems
ISO/CD 14885Schiffe und Meerestechnik - Große Yachten - Hilfsdieselmotoren - SicherheitShips and marine technology - Large Yachts - Auxiliary diesel engines - Safety requirements
ISO/CD 14886Schiffe und Meerestechnik - Große Yachten - baulicher Brandschutz für faserverstärkte Kunststoff YachtenShips and marine technology - Large Yachts - Structural fire protection for FRP yachts
ISO 16147 AMD 1Kleine Wasserfahrzeuge - Eingebaute Dieselmotoren - Am Motor befestigte Kraftstoff- und Elektrikbauteile - Änderung 1 Kleine Wasserfahrzeuge - Eingebaute Dieselmotoren - Am Motor befestigte Kraftstoff- und Elektrikbauteile - Änderung 1
ISO/CD 16165Schiffs- und Meerestechnik - Schutz der Meeresumwelt - Bekämpfung von Ölverschmutzungen, Begriffe und DefinitionenShips and marine technology - Marine environment protection - Terminology relating to oil spill response
ISO/DIS 16180Kleine Wasserfahrzeuge - Positionslaternen - Einbau und Anordnung (ISO/DIS 16180:2011)Small craft - Navigation lights - Installation, placement and visibility
ISO/CD 16304Schiffe und Meerestechnik - Meeresumweltschutz - Anordnung und Management der Abfallannahme und EntsorgungsanlageShips and marine technology - Marine environment protection - Arrangement and management of port waste reception facilities
ISO/CD 16315Kleine Wasserfahrzeuge - Elektrische AntriebssystemeSmall craft - Electric propulsion systems
ISO/DIS 16425Schiffe und Meerestechnik - Leitfaden für die Installation eines Schiffs-Kommunikations-Netzwerks zur Verbesserung der Kommunikation von bordseitigen Geräten und SystemenShips and marine technology - Installation guideline for ship communication network of improving communication for shipboard equipment and systems
ISO/FDIS 16437Schiffe und Meerestechnik - Rettungsmittel und Schutz vor Feuer - ÖlnebeldetektorenShips and marine technology - Lifesaving and fire protection - Atmospheric oil mist detectors for ships
ISO/DIS 16539Korrosion von Metallen und Legierungen - Beschleunigte zyklische Korrosionsprüfungen unter Aussetzung von synthetischen Meerwassersalz im Absetzungsprozess unter "trockenen" und "nassen" Bedingungen, bei einer konstanten absoluten FeuchtigkeitCorrosion of metals and alloys - Accelerated cyclic corrosion tests with exposure to synthetic ocean water salt-deposition process --"Dry" and "wet" conditions at constant absolute humidity
ISO/DIS 16548Schiffe und Meerestechnik - Schiffsentwurf - Allgemeine Richtlinien für das Verfahren des NotschleppensShips and marine technology - Ship design - General guidance on emergency towing procedure
ISO/CD 16556Große Yachten - Decksausrüstung - AnkergeschirreLarge Yachts - Deck equipment - Anchoring equipments
ISO/CD 16706Schiffe und Meerestechnik - Maritime EvakuierungssystemeShips and Marine Technology - Marine evacuation systems
ISO/CD 16707Ships and marine technology - Marine evacuation systems - Determination of capacity of Marine Evacuation Systems (MES)Ships and marine technology - Marine evacuation systems - Determination of capacity of Marine Evacuation Systems (MES)
ISO/DIS 16855Schiffe und Meerestechnik - Bewegliches Gerät für Halteeinrichtungen auf Schiffen - Allgemeine AnforderungenShips and Marine Technology - Loose gear of lifting appliances on ships - General requirements
ISO/DIS 16856Schiffe und Meerestechnik - Bewegliches Gerät für Halteeinrichtungen auf Schiffen - HakenShips and Marine Technology - Loose gear of lifting appliances on ships - Hooks
ISO/DIS 16857Schiffe und Meerestechnik - Bewegliches Gerät für Halteeinrichtungen auf Schiffen - SchäkelShips and Marine Technology - Loose gear of lifting appliances on ships - Shackles
ISO/DIS 16858Schiffe und Meerestechnik - Bewegliches Gerät für Halteeinrichtungen auf Schiffen - SeilrollenShips and Marine Technology - Loose gear of lifting appliances on ships - Pulleys
ISO/DIS 19292Schiffe und Meerestechnik - Punktförmige rückstellbare Flammenmelder für SchiffeShips and marine technology - Lifesaving and fire protection - Point-type resettable flame detectors for ships
ISO/FDIS 21005Schiffe und Meerestechnik - Scheiben aus thermisch vorgespanntem Einscheiben-Sicherheitsglas für rechteckige und runde SchiffsfensterShips and marine technology - Thermally toughened safety-glass panes for windows and side scuttles
ISO/FDIS 21487Kleine Wasserfahrzeuge - Fest eingebaute Ottokraftstoff- und Dieselkraftstofftanks Small craft - Permanently installed petrol and diesel fuel tanks
ISO/CD 24409-2Schiffe und Meerestechnik - Gestaltung, Lage und Anwendung von schiffseigenen Sicherheitszeichen, sicherheitsbezogenen Zeichen, Sicherheitshinweisen und Sicherheitsschildern - Teil 2: KatalogShips and marine technology - Design, location and use of shipboard safety signs, safety-related signs, safety notices and safety markings - Part 2: Catalogue
ISO/CD 24409-3Schiffe und Meerestechnik - Gestaltung, Lage und Anwendung von schiffseigenen Sicherheitszeichen, sicherheitsbezogenen Zeichen, Sicherheitshinweisen und Sicherheitsschildern - Teil 3: Anleitung für die PraxisShips and marine technology - Design, location and use of shipboard safety signs, safety-related signs, safety notices and safety markings - Part 3: Code of practice
ISO/FDIS 25197Kleine Wasserfahrzeuge - Elektrisches/elektronisches Regelungssystem für Steuerung, Schaltung und Antrieb (ISO/DIS 25197:2010)Small craft - Electrical/electronic control system for steering, shift and throttle
ISO/CD 28004-2Sicherheitsmanagementsysteme für die Lieferkette - Leitfaden für die Umsetzung von ISO 28000Security management systems for the supply chain - Guidelines for the implementation of ISO 28000
ISO/CD 28004-3Sicherheitsmanagementsysteme für die Lieferkette - Leitfaden für die Umsetzung von ISO 28000 - Teil 3: Zusätzlicher Leitfaden für Wirtschaftsunternehmen mit dem Ziel, ISO 28001 zu erfüllenSecurity management systems for the supply chain - Guidelines for the implementation of ISO 28000 - Part 3: Additional specific guidance if compliance with ISO 28001 is a management objective
ISO/CD 28004-4Sicherheitsmanagementsysteme für die Lieferkette - Leitfaden für die Umsetzung von ISO 28000Security management systems for the supply chain - Guidelines for the implementation of ISO 28000
ISO/CD 28005-1Sicherheitsmanagementsysteme für die Transportkette - Elektronische Hafenabfertigung - Teil 1: NachrichtenstrukturSecurity management systems for the supply chain - Electr onic port clearance (EPC) - Part 1: Message structures
ISO/FDIS 30002Schiffe und Meerestechnik - Managementsysteme für Schiffrecycling - Leitfaden für die Auswahl von Einrichtungen zum Abwracken von Schiffen (und Formvertrag)Ships and marine technology - Ship recycling management systems - Guidelines for selection of ship recyclers (and pro forma contract)
ISO/DIS 30004Schiffe und Meerestechnik - Managementsysteme für Schiffrecycling - Leitfaden für die Umsetzung von ISO 30000Ships and marine technology - Ship recycling management systems - Guidelines for the implementation of ISO 30000
ISO/IEC/IEEE FDIS 80005-1Elektrischer Landanschluss - Teil 1: Mittelspannungs-Landanschlusssystem - Allgemeine AnforderungenCold ironing - Part 1: High Voltage Shore Connection (HVSC) Systems - General requirements
ISO/CD PAS 28005-1Sicherheitsmanagementsysteme für die Transportkette - Elektronische Hafenabfertigung - Teil 1: NachrichtenstrukturSecurity management systems for the supply chain - Electr onic port clearance (EPC) - Part 1: Message structures
IEC 18/826A/CDVCORRIGENDUM to Document 18/826/CDV: Revision of IEC 60092-502: Electrical installations in ships - Part 502: Tankers - Special featuresCORRIGENDUM to Document 18/826/CDV: Revision of IEC 60092-502: Electrical installations in ships - Part 502: Tankers - Special features
IEC 18/841/CDAmendment 2 to IEC 60092-202, Ed.4: Socket-outlet circuits for portable hand-held toolsAmendment 2 to IEC 60092-202, Ed.4: Socket-outlet circuits for portable hand-held tools
IEC 18/876/CDRevision of IEC 60092-202 (1994-03): Electrical installations in ships - Part 202: System design - ProtectionRevision of IEC 60092-202 (1994-03): Electrical installations in ships - Part 202: System design - Protection
IEC 18/877/CDRevision of IEC 60092-401 (1980-01) & Am.1 (1987-01): Electrical installations in ships - Part 401: Installation and test of completed installationRevision of IEC 60092-401 (1980-01) & Am.1 (1987-01): Electrical installations in ships - Part 401: Installation and test of completed installation
IEC 18/880/CDRevision of IEC 60092-305, Ed.4: Electrical installations in ships - Part 305: Equipment - Accumulator (storage) batteriesRevision of IEC 60092-305, Ed.4: Electrical installations in ships - Part 305: Equipment - Accumulator (storage) batteries
IEC 18/896/NPPower quality of shipboard electrical systemsPower quality of shipboard electrical systems
IEC 18/929/CDÄnderung 2 zu IEC 60092-202, Ed. 4: Elektrische Anlagen auf Schiffen - Teil 2: Systemauslegung - SchutzAmendment 2 to IEC 60092-202, Ed. 4: Protection against electric shock
IEC 18/931/CDVIEC 60092-508 Ed. 1: Elektrische Anlagen auf Schiffen - Teil 508: Hochspannungs-Schaltanlagen für Bemessungsspannungen im Bereich über 1 kV bis zu und einschließlich 15 kVIEC 60092-508 Ed. 1: Electrical installations in ships - Part 508: High-voltage switchgear and controlgear assemblies for rated voltages above 1kV and up to and including 15kV
IEC 18/935/MCRIEC 60092-204 Ed. 4.0: Elektrische Anlagen auf Schiffen - Teil 204: Systemauslegung - Elektrische und elektrohydraulische RuderanlagenIEC 60092 Part 204 Ed. 4.0: Electrical installations in ships - Part 204: System design - Electric and electrohydraulic steering gear
IEC 18/977/NPElectrical installations in ships - Gas fuelled shipsElectrical installations in ships - Gas fuelled ships
IEC 18/1027/DCCall for comments / proposals for a new Technical Report and experts of PT2Call for comments / proposals for a new Technical Report and experts of PT2
IEC 18/1074/CDIEC 60092-306, Ed. 4: Elektrische Anlagen auf Schiffen - Teil 306: Betriebsmittel - Leuchten und ZubehörIEC 60092-306 Ed.4: Electrical installations in ships - Part 306: Equipment - Luminaires and accessories
IEC 18A/139/CDAmendment 2 to IEC 92-350: Electrical installations in ships - Part 350: Low-voltage shipboard power cable - General construction and test requirements, to add the insulating compound HEPRAmendment 2 to IEC 92-350: Electrical installations in ships - Part 350: Low-voltage shipboard power cable - General construction and test requirements, to add the insulating compound HEPR
IEC 18A/163/CDVAmendment 3 to IEC 92-351: Electrical installations in ships - Part 351: Insulating materials for shipboard power cables, to add the insulating compound HEPRAmendment 3 to IEC 92-351: Electrical installations in ships - Part 351: Insulating materials for shipboard power cables, to add the insulating compound HEPR
IEC 18A/163A/CDTRANSFORMATION OF DOCUMENT 18A/163/CDV INTO A CD: Amendment 3 to IEC 60092-351: Electrical installations in ships - Part 351: Insulating materials for shipboard power cables, to add the insulating compound HEPRTRANSFORMATION OF DOCUMENT 18A/163/CDV INTO A CD: Amendment 3 to IEC 60092-351: Electrical installations in ships - Part 351: Insulating materials for shipboard power cables, to add the insulating compound HEPR
IEC 18A/170/CDIEC 60092-374: Electrical installations in ships - Shipboard telecommunication cables and radio-frequency cables - Part 374: Telephone cables for non-essential communication servicesIEC 60092-374: Electrical installations in ships - Shipboard telecommunication cables and radio-frequency cables - Part 374: Telephone cables for non-essential communication services
IEC 18A/171/CDIEC 60092 - Part 377: 150/250 V screened cables for control and instrumentation circuits - Pairs and triplesIEC 60092 - Part 377: 150/250 V screened cables for control and instrumentation circuits - Pairs and triples
IEC 18A/240/NPElectrical installations in ships and mobile and fixed offshore units - Part 3XX: Continuously Welded Corrugated Metal Clad (CWCMC) CableElectrical installations in ships and mobile and fixed offshore units - Part 3XX: Continuously Welded Corrugated Metal Clad (CWCMC) Cable
IEC 60092-201IEC 60092-201 Ed. 5.0: Elektrische Anlagen auf Schiffen - Teil 201: Systemauslegung - Allgemeines - Abschnitt 14: LandanschlussIEC 60092-201 Ed. 5.0: Electrical installations in ships - Part 201: System design - General - Clause 14: Shore connections
IEC 60092-509IEC 60092-509: Elektrische Anlagen auf Schiffen - Teil 509: Bestimmungsgemäßer Betrieb von Elektrischen AnlagenIEC 60092-509: Electrical installations in ships - Part 509: Operation of electrical installations
INS 1166Versorgung und Betrieb von Seeschiffen mit Flüssiggas (LNG/LPG)Supply and operating of see going vessels with liquefied gas
ISO/AWI PAS 30001Managementsysteme für Schiffrecycling - Anleitungen für die Praxis für Einrichtungen zum Abwracken von Schiffen - Beurteilungen und PläneShip recycling management systems - Best practice for ship recycling facilities - Assessment and plans
ISO/AWI 30008Schiffs Recycling Management Systeme - Yacht recyclingShip recycling management systems - Yachts recycling
ISO/DPAS 28004-2Sicherheitsmanagementsysteme für die Lieferkette - Leitfaden für die Umsetzung von ISO 28000 - Teil 2: Mittlere und kleine UnternehmenSecurity management systems for the supply chain - Guidelines for the implementation of ISO 28000
ISO/DPAS 28004-3Sicherheitsmanagementsysteme für die Lieferkette - Leitfaden für die Umsetzung von ISO 28000 - Teil 3: Zusätzlicher Leitfaden für Wirtschaftsunternehmen mit dem Ziel, ISO 28001 zu erfüllenSecurity management systems for the supply chain - Guidelines for the implementation of ISO 28000 - Part 3: Additional specific guidance if compliance with ISO 28001 is a management objective
ISO/DPAS 28004-4Sicherheitsmanagementsysteme für die Lieferkette - Leitfaden für die Umsetzung von ISO 28000Security management systems for the supply chain - Guidelines for the implementation of ISO 28000
ISO/NP 8277Schiffbau; Informationsverarbeitung; Rohrleitungsbau; InformationsverarbeitungShipbuilding - Pipework - Information transfer
ISO/NP 12215-7Kleine Wasserfahrzeuge - Rumpfbauweise und Dimensionierung - Teil 7: Mehrrumpffahrzeuge (ISO/DIS 12215-7:2005)Small craft - Hull construction and scantlings - Part 7: Scantling determination of multihulls
ISO/NP 12495Kathodischer Korrosionsschutz von ortsfesten Offshore-AnlagenCathodic protection for fixed steel offshore structures
ISO/NP 13173Kathodischer Korrosionsschutz für schwimmende Offshore-Anlagen aus StahlCathodic protection for steel offshore floating structures
ISO/NP 13643-5Schiffe und Meerestechnik - Manövrierbarkeit von Schiffen - Teil 5: Besonderheiten für UbooteShips and marine technology - Manoeuvring of ships - Part 5: Submarine specials
ISO/NP 14884Schiffe und Meerestechnik - Große Yachten - Wetterdichte Türen - Festigkeits und Wetterdichtheits AnforderungenShips and marine technology - Large Yachts - Weathertight Doors - Strength and weathertightness requirements
ISO/NP 14895Kleine Wasserfahrzeuge - Kombüsenherde für flüssige BrennstoffeSmall craft - Liquid-fuelled galley stoves
ISO/NP 16296Schiffe und Meerestechnik - Leitfaden für Design, Konstruktion, Ausstattung und Zusammenwirken verschiedener Verkehrsträger für den Kurzstrecken SeeverkehrShipping - Guidelines for the design, construction, outfitting and Intermodal operation of short sea ships
ISO/NP 16446Schiffe und Meerestechnik - Schutz der Meeresumwelt - Übergangsstücke zur Verbindung von Ölsperren unterschiedlicher KonstruktionShips and marine technology - Marine environmental protection - Adaptor for joining dissimilar boom connectors
ISO/NP 16547Schiffe und Meerestechnik - Schiffsentwurf - Dichtigkeit von Schiffskörperstrukturen und anderen KomponentenShips and marine technology - Ship design - Tightness of hull structures and other components
ISO/NP 17325-1Schiffs- und Meerestechnik - Meeresumweltschutz - Teil 1: Ölsperren - KonstruktionskriterienShips and marine technology - Marine environment protection - Part 1: Oil spill booms - Design Criteria
ISO/NP 17325-2Schiffs- und Meerestechnik - Meeresumweltschutz - Teil 2: Ölsperren - Festigkeits- und LeistungsanforderungenShips and marine technology - Marine environment protection - Part 2: Oil spill booms - Tensile strength and performance requirements
ISO/NP 17357-1Schiffs- und Meerestechnik - Teil 1: Überdruck schwimmende luftgefüllte GummifenderShips and marine technology - Part 1: High pressure floating pneumatic rubber fender
ISO/NP 17357-2Schiffs- und Meerestechnik - Teil 2: Niederdruck schwimmende luftgefüllte GummifenderShips and marine technology - Part 2: Low pressure floating pneumatic rubber fender
ISO/NP 17602Schiffe und Meerestechnik - Ventile aus Metall zur Verwendung in Rohrleitungen mit Flanschen - Baulängen Ships and marine technology - Metal valves for use in flanged pipe - Face to face and centre to face dimensions
ISO/NP 17682Schiffs- und Meerestechnik - Methodik des Stapellaufs bei Schiffen unter Einsatz von LuftkissenShips and marine technology - Methodology for launching ship utilizing air bags
ISO/NP 17905Schiffe und Meerestechnik - Sicherheitsvorrichtungen für ContainerShips and marine technology - Container securing devices
ISO/NP 17907Schiffe und Meerestechnik - Einzelvorrichtung für Verankerungsmaßnahmen bei TankernShips and marine technology - Single point mooring arrangementsfor tankers
ISO/NP 17908Schiffe und Meerestechnik - Synthetische Faserseile für TiefseepositionierungShips and marine technology - Synthetic fibre ropes for deep seapositioning
ISO/PRF TS 14909Faserseile für das Offshore Positionshalten - Hochmodulaes Polyethylen (HMPE)Fibre ropes for offshore stationkeeping - High modulus polyethylene (HMPE)
ISO/PRF 13713Schiffe und Meerestechnik - Einrichtungen zum Festmachen und Schleppen von Schiffen - Klüsen zum FestmachenShips and marine technology - Ship's mooring and towing fittings - Mooring chocks
ISO/PRF 13728Schiffe und Meerestechnik - Einrichtungen zum Festmachen und Schleppen von Schiffen - Panama-KlüsenShips and marine technology - Ship's mooring and towing fittings - Panama chocks
ISO/PRF 13729Schiffe und Meerestechnik - Einrichtungen zum Festmachen und Schleppen von Schiffen - Klüsen, geschlossene AusführungShips and marine technology - Ship's mooring and towing fittings - Closed chocks
ISO/PRF 13733Schiffe und Meerestechnik - Einrichtungen zum Festmachen und Schleppen von Schiffen - Universalwalzenklüsen mit oberer WalzeShips and marine technology - Ship's mooring and towing fittings - Universal fairleads with upper roller
ISO/PRF 13742Schiffe und Meerestechnik - Einrichtungen zum Festmachen und Schleppen von Schiffen - Universalwalzenklüsen ohne obere WalzeShips and marine technology - Ship's mooring and towing fittings - Universal fairleads without upper roller
ISO/PRF 13755Schiffe und Meerestechnik - Einrichtungen zum Festmachen und Schleppen von Schiffen - StahlrollenShips and marine technology - Ship's mooring and towing fittings - Steel rollers
ISO/PRF 13767Schiffe und Meerestechnik - Einrichtungen zum Festmachen und Schleppen von Schiffen - Schiffsseitige WalzenklüsenShips and marine technology - Ship's mooring and towing fittings - Shipside roller fairleads
ISO/PRF 13776Schiffe und Meerestechnik - Einrichtungen zum Festmachen und Schleppen von Schiffen - Walzenklüsen mit SockelShips and marine technology - Ship's mooring and towing fittings - Pedestal fairleads
ISO/PRF 13795Schiffe und Meerestechnik - Einrichtungen zum Festmachen und Schleppen von Schiffen - Geschweißte Stahlpoller für HochseeschiffeShips and marine technology - Ship's mooring and towing fittings - Welded steel bollards for sea-going vessels
ISO/PRF 13797Schiffe und Meerestechnik - Einrichtungen zum Festmachen und Schleppen von Schiffen - KreuzpollerShips and marine technology - Ship's mooring and towing fittings - Cruciform bollards
ISO/PRF 13798Schiffe und Meerestechnik - Einrichtungen zum Festmachen und Schleppen von Schiffen - Versenkbare Poller (Stahlplattenausführung)Ships and marine technology - Ship's mooring and towing fittings - Recessed bitts (Steel plate type)
ISO/PRF 13799Schiffe und Meerestechnik - Einrichtungen zum Festmachen und Schleppen von Schiffen - Versenkbare Poller (gegossen)Ships and marine technology - Ship's mooring and towing fittings - Recessed bitts (Casting type)
ISO/PRF 30005Schiffe und Meerestechnik - Managementsysteme für Schiffrecycling - Informationsregelung zur Erfassung von Gefahrstoffen in der Herstellungskette von Schiffbau und Schiffsbetrieb Ships and marine technology - Ship recycling management systems - Information control for hazardous materials in the manufacturing chain of shipbuilding and ship operations